ソーシャルニュース - 【悲報】アメリカ人「日本人が言う13時とか20時とかがまじで意味わからん。普通にAMPMにしろよ」 https://news.docodemodouga.net/story.php?title=%E3%80%90%E6%82%B2%E5%A0%B1%E3%80%91%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E4%BA%BA%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E3%81%8C%E8%A8%80%E3%81%8613%E6%99%82%E3%81%A8%E3%81%8B20%E6%99%82%E3%81%A8%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%81%BE%E3%81%98%E3%81%A7%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%89%E3%82%93%E3%80%82%E6%99%AE%E9%80%9A%E3%81%ABampm%E3%81%AB%E3%81%97%E3%82%8D%E3%82%88%E3%80%8D 1 : 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします :2025/09/02(火) 19:56:08.860 ID:JVUt1SBJ0.net確かに2 : 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします :2025/09/02(火) 19:56:16.213 ID:JVUt1SBJ0.netはい,本当です。日本人が日常的に使う「24時間表記」(例: 14:00, 23:30)は、アメリカの一般の人々の間ではあまり使われず、伝わりにくかったり、少し奇妙に聞こえたりすることが多いです。なぜ伝わりにくいのか?アメリカの日常生活では、「12時間表記(AM/PM表記)」が圧倒的に主流だからです。* 午前 (AM): midnight (0:00) から noon (12:00) まで* 午後 (PM): noon (12:00) から midnight (24:00) まで例えば、午後2時を伝える場合、以下のように言うのが一般的です。* 日本で一般的な表現: 「14時です」* アメリカで一般的な表現: "2 PM" (Two P.M.)アメリカ人に「fourteen o'clock」と言っても、ほとんど通じません。頭の中で「14 - 12 = 2...だから午後2時か」と計算してくれる親切な人もいるかもしれませんが、基本的には使われない表現です。アメリカで24時間表記が使われる場面全く使われないわけではありません。混乱を避けるべき特定の専門分野で使われており、これは「ミリタリータイム もっと読む Fri, 05 Sep 2025 23:20:00 UTC en